12-liniowy interlinearny przekład SEPTUAGINTY

Wszystko o Biblii

Moderator: Marek MRB

katolik_hejka
Przyjaciel forum
Posty: 21
Rejestracja: 03-06-12, 23:21
Lokalizacja: Trójmiasto

12-liniowy interlinearny przekład SEPTUAGINTY

Post autor: katolik_hejka » 19-10-15, 22:24

Witam,

wczoraj na swoim serwerze umieściłem kolejny moduł interlinearny - SEPTUAGINTĘ

zob. link do portalu:

Biblia Apologety

OPIS TEGO MODUŁU tutaj:
OPIS modułu Septuaginta

Pozdrawiam

Cezary Podolski
Ostatnio zmieniony 19-10-15, 22:29 przez katolik_hejka, łącznie zmieniany 4 razy.
Wszystko mogę w Tym, który mnie umacnia Flp 4,13

Marek MRB
Administrator
Posty: 1320
Rejestracja: 22-03-11, 00:44
Lokalizacja: Gdynia
Kontakt:

Post autor: Marek MRB » 19-10-15, 22:28

Rewelka!
pozdrawiam serdecznie
Marek
www.analizy.biz

RECEPTĄ NA AKTYWNĄ ROLĘ KOŚCIOŁA, JAKĄ MA ON DO SPEŁNIENIA, NIE JEST JEGO REFORMA, DO CZEGO WZYWAŁY KOŚCIOŁY PROTESTANCKIE, ALE POSŁUSZEŃSTWO, DO CZEGO WZYWAŁ KOŚCIÓŁ WCZESNOCHRZEŚCIJAŃSKI

katolik_hejka
Przyjaciel forum
Posty: 21
Rejestracja: 03-06-12, 23:21
Lokalizacja: Trójmiasto

Post autor: katolik_hejka » 19-10-15, 22:32

Dzięki :-)
Wszystko mogę w Tym, który mnie umacnia Flp 4,13

Awatar użytkownika
noHumanek
Przyjaciel forum
Posty: 529
Rejestracja: 24-10-07, 21:33
Lokalizacja: Rzeszów
Kontakt:

Post autor: noHumanek » 21-11-15, 18:57

Ciekawe, Ja niedawno pobierałem parę Biblii "interlinearnych" do bazy danych MySQL i myślę postawić stronę z porównywania, jakiego Ty skryptu używasz ??
Z przyczyn nieLudzkich powyszszy tekst może być nie-ortograficzny, niejest to lekcewarzenie czytającego tylko nieumiejętność piszącego, b. prosze się nie bulwersować

katolik_hejka
Przyjaciel forum
Posty: 21
Rejestracja: 03-06-12, 23:21
Lokalizacja: Trójmiasto

Post autor: katolik_hejka » 22-11-15, 19:38

Jedyna baza danych, na której się znam to Excel :-) Więc wszystko importuję do Excela, układam i sortuję dane. Na końcu eksportuję pliki EXCELA do HTML. Jestem na etapie szukania kogoś, kto przerobiłby mój portal bardziej fachowo, np. z zastosowaniem MySQL lub innych. Gdyby więc ktoś miał dużo czasu, ochotę i umiejętności (najlepiej katolik) to z chęcią nawiązałbym współpracę :-)
Wszystko mogę w Tym, który mnie umacnia Flp 4,13

Awatar użytkownika
noHumanek
Przyjaciel forum
Posty: 529
Rejestracja: 24-10-07, 21:33
Lokalizacja: Rzeszów
Kontakt:

Post autor: noHumanek » 22-11-15, 20:31

Mój Szef (niestety nie katolik) jest zainteresowany stworzeniem czegoś takiego i jest zapraszam do kontaktu na skype m5251370
Ostatnio zmieniony 24-11-15, 12:28 przez noHumanek, łącznie zmieniany 1 raz.
Z przyczyn nieLudzkich powyszszy tekst może być nie-ortograficzny, niejest to lekcewarzenie czytającego tylko nieumiejętność piszącego, b. prosze się nie bulwersować

Awatar użytkownika
Dominik
Administrator
Posty: 701
Rejestracja: 06-05-14, 10:47
Lokalizacja: Ostrowiec Świętokrzyski
Kontakt:

Post autor: Dominik » 23-11-15, 11:49

katolik_hejka, Z tego co wiedzę to wszystko masz ładnie w tabelkach zamieszczone, więc do mySQL łatwo się to przeniesie. Tylko dużo klikania będzie.

Tylko przemyślmy czy jest sens to przenosić do bazy danych. Baza była by dobra gdyby była opcja szukaj na stronie.

Kiedyś myślałem o wrzuceniu do bazy kilku wersji Biblii, i ładnie to wyświetlać, żeby dało się wyświetlać jakie są zmiany w tłumaczeniach.
Coś takiego już jest, np. tutaj
http://biblia.oblubienica.eu/interlinea ... /2/verse/1

katolik_hejka, mogę pomóc, trochę się znam na mySQL i PHP. Tylko jak widzisz, są już takie strony, nawet jak Twoja z tego co widzę pobieżnie. Dlatego wymyślmy coś, czego nie ma na innych stronach.
[center]Często mam za mało odwagi, żeby nacisnąć Enter.
Chcesz przekazać mi 1% podatku? Wejdź na moją stronę WWW KLIK, na niej opisuje co i jak

[/center]

Awatar użytkownika
noHumanek
Przyjaciel forum
Posty: 529
Rejestracja: 24-10-07, 21:33
Lokalizacja: Rzeszów
Kontakt:

Post autor: noHumanek » 23-11-15, 20:33

Ja Mam kopie bazy z http://biblia-online.pl/biblia-interlin ... 1,1,1.html
Zawodowo zajmuje się parsowaniem stron WWW (podpier... Treści) i zapisywanie tego do bazy SQL/Excela
Z przyczyn nieLudzkich powyszszy tekst może być nie-ortograficzny, niejest to lekcewarzenie czytającego tylko nieumiejętność piszącego, b. prosze się nie bulwersować

Awatar użytkownika
Dominik
Administrator
Posty: 701
Rejestracja: 06-05-14, 10:47
Lokalizacja: Ostrowiec Świętokrzyski
Kontakt:

Post autor: Dominik » 23-11-15, 22:39

W sumie takie trudne to nie jest, jakiś curl jeśli strona wymaga logowania, i dobrze operowanie jakimś grep, żeby kopiować odpowiednie komórki tabeli czy DIVy. Oczywiście o ile wszystkie podstrony mają ten sam wzorzec, a tak będzie z tymi stronkami z Bibliami.
[center]Często mam za mało odwagi, żeby nacisnąć Enter.
Chcesz przekazać mi 1% podatku? Wejdź na moją stronę WWW KLIK, na niej opisuje co i jak

[/center]

katolik_hejka
Przyjaciel forum
Posty: 21
Rejestracja: 03-06-12, 23:21
Lokalizacja: Trójmiasto

Post autor: katolik_hejka » 23-11-15, 23:56

Dziękuję za deklarację pomocy. Przemyślę to. Interesuje mnie zwłaszcza możliwość wyszukiwania danych, zwłaszcza w Septuagincie. Ale nie wiem czy nie poczekać do momentu, az uda mi się połączyć oba moduły tj LXX i NT i wstawić tam numerację Stronga i wszystkich wyrazów obu części Biblii.
Wszystko mogę w Tym, który mnie umacnia Flp 4,13

katolik_hejka
Przyjaciel forum
Posty: 21
Rejestracja: 03-06-12, 23:21
Lokalizacja: Trójmiasto

Post autor: katolik_hejka » 24-11-15, 00:08

katolik_hejka, mogę pomóc, trochę się znam na mySQL i PHP. Tylko jak widzisz, są już takie strony, nawet jak Twoja z tego co widzę pobieżnie. Dlatego wymyślmy coś, czego nie ma na innych stronach.
Nie sądzę, aby ktoś miał w Internecie interlinearną Septuagintę w wersji wyraz pod wyrazem, zawierająca polskie tłumaczenia. Portal oblubienica jest zrobiony bardzo ładnie ale tam jest tylko Septuaginta werset pod wersetem, no i jest to okrojona wersja Septuaginty (kanon protestancki). Moja wersja zawiera wszystkie księgi z edycji Rahlfsa.
Wszystko mogę w Tym, który mnie umacnia Flp 4,13

Awatar użytkownika
Dominik
Administrator
Posty: 701
Rejestracja: 06-05-14, 10:47
Lokalizacja: Ostrowiec Świętokrzyski
Kontakt:

Post autor: Dominik » 24-11-15, 08:29

Można by pomyśleć o zrobieniu utrudnienia przed parsowaniem :-)

Najwięcej będzie tu miał noHumanek do powiedzenia, skoro zajmuje się tym zawodowo. Ja bym dodał między innymi wygenerowane losowo niewidoczne DIVy itp na stronach. Różne zmyłki, np DIV o nazwie stylu "pismo" na jednej stronie zawierał by właściwy tekst, a na innej stronie było by w nim np. menu strony.

Kiedyś wyszukiwałem informacje na kilku tysiącach podstronach pewnego serwisu, to właśnie na kodzie HTML polegałem, że był stały, nie zmieniał się, więc myślę że takie zamieszanie w kodzie utrudni kopiowanie.
[center]Często mam za mało odwagi, żeby nacisnąć Enter.
Chcesz przekazać mi 1% podatku? Wejdź na moją stronę WWW KLIK, na niej opisuje co i jak

[/center]

Awatar użytkownika
noHumanek
Przyjaciel forum
Posty: 529
Rejestracja: 24-10-07, 21:33
Lokalizacja: Rzeszów
Kontakt:

Post autor: noHumanek » 25-11-15, 22:12

Dominik pisze:W sumie takie trudne to nie jest, jakiś curl jeśli strona wymaga logowania, i dobrze operowanie jakimś grep, żeby kopiować odpowiednie komórki tabeli czy DIVy. Oczywiście o ile wszystkie podstrony mają ten sam wzorzec, a tak będzie z tymi stronkami z Bibliami.
Też tak myślałem/robiłem 10 lat temu m.in tak przeniosłem To forum z .fora.pl na własny hosting
Dominik pisze:Ja bym dodał między innymi wygenerowane losowo niewidoczne DIVy
Dobrze kombinujesz technicznie, ale myślę że bazę Biblii będziemy rozdawać gotową każdemu Kto będzie chciał :)
Z przyczyn nieLudzkich powyszszy tekst może być nie-ortograficzny, niejest to lekcewarzenie czytającego tylko nieumiejętność piszącego, b. prosze się nie bulwersować

katolik_hejka
Przyjaciel forum
Posty: 21
Rejestracja: 03-06-12, 23:21
Lokalizacja: Trójmiasto

Post autor: katolik_hejka » 27-11-15, 20:26

Cały czas myślę, czy spróbować dać Wam do przetworzenia obecną wersję Septuaginty, która jest właściwie fazą przejściową do projektu LXX-NT. Nie ma w tym module Stronga, jest dużo tłumaczenia Google-Translatorem. Tłumaczenie kontekstowe słów odmienionych to kwestia na wiele lat. Pewnym rozwiązaniem byłoby wprowadzenie pod każdym słowem tłumaczenia "ludzkiego" ok 30 tysięcy haseł ze słownika Septuaginty (wersja angielska), bo słów odmienionych w LXX jest około 624000. Co myślicie, czy warto zaangażować się czasowo w zrobienie projektu, który tylko częściowo jest zrobiony czy poczekacie, aż uzupełnię braki (to jednak oznacza około roku lub dwóch)?
Ostatnio zmieniony 27-11-15, 20:26 przez katolik_hejka, łącznie zmieniany 1 raz.
Wszystko mogę w Tym, który mnie umacnia Flp 4,13

Awatar użytkownika
noHumanek
Przyjaciel forum
Posty: 529
Rejestracja: 24-10-07, 21:33
Lokalizacja: Rzeszów
Kontakt:

Post autor: noHumanek » 27-11-15, 23:09

Myślę żebyś pracował :) na razie mam parę innych ważnych rzeczy
Z przyczyn nieLudzkich powyszszy tekst może być nie-ortograficzny, niejest to lekcewarzenie czytającego tylko nieumiejętność piszącego, b. prosze się nie bulwersować

ODPOWIEDZ